<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Reading Strategies – Skimming and Kanji Compounds</title>
	<atom:link href="http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/</link>
	<description>How to &#34;Get Used to&#34; Japanese</description>
	<lastBuildDate>Sun, 18 Mar 2012 19:05:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Doug Tassin</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-19076</link>
		<dc:creator>Doug Tassin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 14:58:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-19076</guid>
		<description>Dan, these are some awesome pointers. I definitely noticed kanji compounds like that before but never really clearly paid attention to them enough to figure out the different categories... but it does make things alot easier!  Love this article!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dan, these are some awesome pointers. I definitely noticed kanji compounds like that before but never really clearly paid attention to them enough to figure out the different categories&#8230; but it does make things alot easier!  Love this article!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Project Management Lingo – 請求書</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-18996</link>
		<dc:creator>How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Project Management Lingo – 請求書</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 03:43:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-18996</guid>
		<description>[...] I could go on for a while. So we have a document of a 請求. If we look at the different types of kanji compounds, I believe this is a combination of two different synonyms. Both 請 and 求 mean, loosely, “to [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] I could go on for a while. So we have a document of a 請求. If we look at the different types of kanji compounds, I believe this is a combination of two different synonyms. Both 請 and 求 mean, loosely, “to [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Cool Compound – 未明</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-12298</link>
		<dc:creator>How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Cool Compound – 未明</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 00:18:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-12298</guid>
		<description>[...] post, “Reading Strategies – Skimming and Kanji Compounds,” on how to break down different kanji compounds is probably one of the most important that [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] post, “Reading Strategies – Skimming and Kanji Compounds,” on how to break down different kanji compounds is probably one of the most important that [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Game Lingo – 同梱</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-3259</link>
		<dc:creator>How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Game Lingo – 同梱</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 01:00:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-3259</guid>
		<description>[...] them and you have “packaged the same” or “packaged together,” which is the adverb + verb kanji category. (Or possibly the adjective + noun category? “same [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] them and you have “packaged the same” or “packaged together,” which is the adverb + verb kanji category. (Or possibly the adjective + noun category? “same [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Game Lingo – 発売</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-1006</link>
		<dc:creator>How to Japonese&#187; Blog Archive &#187; Game Lingo – 発売</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 22:31:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-1006</guid>
		<description>[...] but the translation of 発売 should almost never incorporate the word “sell.” In terms of kanji categories, it falls into the V + DO category and literally means something like “start sales”; hence, the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] but the translation of 発売 should almost never incorporate the word “sell.” In terms of kanji categories, it falls into the V + DO category and literally means something like “start sales”; hence, the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joel</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-529</link>
		<dc:creator>Joel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2009 06:57:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-529</guid>
		<description>Wow, this is great!  Thank you.

Will be sure to keep coming back to this blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow, this is great!  Thank you.</p>
<p>Will be sure to keep coming back to this blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JapanSoc</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-528</link>
		<dc:creator>JapanSoc</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 18:34:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-528</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Reading Strategies – Skimming and Kanji Compounds...&lt;/strong&gt;

Some great pointers on how to really get to grips with reading kanji.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Reading Strategies – Skimming and Kanji Compounds&#8230;</strong></p>
<p>Some great pointers on how to really get to grips with reading kanji&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Daniel</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-526</link>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 22:26:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-526</guid>
		<description>Thanks! I&#039;m glad it helped. I think these two techniques combined can really make a difference.

And a couple comments from facebook:

Yngve: &quot;超人 = Superman!&quot;

Joelle: &quot;Good writings Daniel! I did a speed reading course with my adult students in NZ, it was amazing to see their results (they kept track on a graph). Knowing HOW to learn a language is so important.

I was a &#039;home teacher&#039; for a JHS girl here, and we read a graded reader together. Her predictions were hilarious but amazing how close to the truth she got with them, and it made reading much more interesting for her too...&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! I&#8217;m glad it helped. I think these two techniques combined can really make a difference.</p>
<p>And a couple comments from facebook:</p>
<p>Yngve: &#8220;超人 = Superman!&#8221;</p>
<p>Joelle: &#8220;Good writings Daniel! I did a speed reading course with my adult students in NZ, it was amazing to see their results (they kept track on a graph). Knowing HOW to learn a language is so important.</p>
<p>I was a &#8216;home teacher&#8217; for a JHS girl here, and we read a graded reader together. Her predictions were hilarious but amazing how close to the truth she got with them, and it made reading much more interesting for her too&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryan</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/07/08/reading-strategies-skimming-and-kanji-compounds/comment-page-1/#comment-525</link>
		<dc:creator>Ryan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 17:16:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=934#comment-525</guid>
		<description>This is a great article. I&#039;ve never thought about reading Japanese in this way, though it makes a whole lot of sense, when you actually put into practice! Thank you for opening my eyes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is a great article. I&#8217;ve never thought about reading Japanese in this way, though it makes a whole lot of sense, when you actually put into practice! Thank you for opening my eyes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

