<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>How to Japanese &#187; custom</title>
	<atom:link href="http://howtojaponese.com/category/custom/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://howtojaponese.com</link>
	<description>How to &#34;Get Used to&#34; Japanese</description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Jan 2012 19:40:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Cool Compound – 主食</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2009/09/04/cool-compound-shushoku/</link>
		<comments>http://howtojaponese.com/2009/09/04/cool-compound-shushoku/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 23:23:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
				<category><![CDATA[custom]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[vocab]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/?p=1108</guid>
		<description><![CDATA[Over the 4th of July weekend, I went back to the small town in Fukushima where I spent three years teaching English and “coordinating international relations.” I had a nomikai with the students from the English conversation class I taught at the Town Hall, and then a few of us lit fireworks in the parking [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1036" title="shushoku" src="http://howtojaponese.com/wp-content/uploads/2009/08/shushoku.jpg" alt="shushoku" width="310" height="162" /></p>
<p>Over the 4<sup>th</sup> of July weekend, I went back to the small town in Fukushima where I spent three years teaching English and “coordinating international relations.” I had a nomikai with the students from the English conversation class I taught at the Town Hall, and then a few of us lit fireworks in the parking lot of the town offices. It was a nice little trip, great to get out of the city and just relax the whole weekend.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">I ran into one of the great Japanese compounds at the dinner – <span style="font-family: Arial Unicode MS;">主食 </span>(<span style="font-family: Arial Unicode MS;">しゅしょく</span>). We started with a toast and then snacked on sashimi, bits of fried food, edamame and a bunch of other things. El vino did flow – beer and <span style="font-family: Arial Unicode MS;">麦焼酎水割り</span>, mostly. Towards the end, I could kind of tell it was time to wrap things up, but then one of the ladies said, <span style="font-family: Arial Unicode MS;">だめだ。何か主食とらないと。 </span>We couldn&#8217;t leave without having a <span style="font-family: Arial Unicode MS;">主食 – </span>a staple food. The classic Japanese <span style="font-family: Arial Unicode MS;">主食 </span>is rice, but the restaurant had no rice dishes, so we settled for ramen. Apparently noodles count as a staple food. The great illusion with <span style="font-family: Arial Unicode MS;">主食 </span>is that rice is the only one that exists in the world. This proves otherwise.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">Because rice isn&#8217;t eaten as much abroad, often Japanese will think that there are no <span style="font-family: Arial Unicode MS;">主食 </span>in the US. I always point to Mexican cuisine and the use of corn in tortillas, pupusas, and tamales. Corn and beans are all staple foods all over the world. Don&#8217;t fall for the <span style="font-family: Arial Unicode MS;">主食 </span>fallacy.</p>
<p style="margin-bottom: 0in;">I&#8217;m heading back to my town to help carry the mikoshi in a <a href="http://howtojaponese.com/2008/09/17/p108/" target="_blank">festival</a> next weekend. Should be fun.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://howtojaponese.com/2009/09/04/cool-compound-shushoku/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cool Custom – 差し入れ</title>
		<link>http://howtojaponese.com/2008/10/24/p129/</link>
		<comments>http://howtojaponese.com/2008/10/24/p129/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 21:55:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel</dc:creator>
				<category><![CDATA[custom]]></category>
		<category><![CDATA[get used to it!]]></category>
		<category><![CDATA[giving]]></category>
		<category><![CDATA[vocab]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://howtojaponese.com/2008/10/22/p129/</guid>
		<description><![CDATA[Anyone who has worked in Japan in some capacity knows that there are a lot of social functions outside of work that actually semi-count as work. Welcome parties, end of year parties, new year parties, farewell parties. They serve to confirm that you are part of the group, and the free-flowing booze loosens lips, allowing [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Anyone who has worked in Japan in some capacity knows that there are a lot of social functions outside of work that actually semi-count as work. Welcome parties, end of year parties, new year parties, farewell parties. They serve to confirm that you are part of the group, and the free-flowing booze loosens lips, allowing sensitive topics to be discussed in a relaxed atmosphere.</p>
<p>The one problem with these parties is that they are expensive. In the small town where I worked, they cost at least 3000 yen (roughly $30) but were usually 5000 yen ($50). You get a nice dinner and as much beer as you are comfortable with. I went with the junior high school, sometimes the elementary schools, the people at the apartment building where I lived, and the Board of Education. As you can imagine, the cost adds up, especially around the end of the calendar and academic year.</p>
<p>I rarely refused for financial reasons, but I know other teachers who did. I was sometimes unable to go due to scheduling conflicts, but I felt really bad when I couldn&#8217;t attend &ndash; the parties were fun, and I was in a small enough town (8000 people) that finding a way to socialize was difficult. During the farewell party for the junior high school in my third year, I noticed that the young computer tech guy was carrying a giant bottle of nihonshu. At some point he stood up and announced that the head tech guy, who was not present, had given it as a 差し入れ. That was when it clicked. <em>He couldn&#8217;t make it to the party for whatever reason, so he left a present instead.</em> If only I had known that throughout my time in the town.</p>
<p>差し入れ (さしいれ), which literally means &ldquo;insert,&rdquo; can be considered a kind of preemptive omiyage of sorts. Often it&#8217;s given when you can&#8217;t attend an event, and in those cases it&#8217;s usually liquor. It&#8217;s a fantastic custom! It shows that you really wanted to participate, it probably costs less than the meal, and your coworkers will gush over you once they&#8217;re nice and boozed up and finally make it to your bottle.</p>
<p>Nihonshu and shochu are both appropriate 差し入れ for parties, but I recommend shochu since it can be split between more drinks and watered down for people who don&#8217;t drink that much. It will also increase your 渋い factor.</p>
<p>差し入れ are appropriate in other situations, too. If you know someone is studying or working overtime, <a href="http://by774.blog73.fc2.com/blog-entry-1398.html" target="_blank">bring them some coffee</a>. It looks like people also give it to <a href="http://www.e-kodate.com/cgi-local/mibbs.cgi?mode=point&#038;fol=qa&#038;tn=5775&#038;rs=1&#038;re=10" target="_blank">contractors doing work on their house</a>, in which case nikuman, warm oshibori, or coffee are all winners.</p>
<p>Everyone knows about omiyage, but I feel like 差し入れ are somewhat uncharted. Hugely useful. Win friends and influence people with this cool custom.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://howtojaponese.com/2008/10/24/p129/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

