How to Japanese

How to Japonese
How to "Get Used to" Japanese

« Friday Puzzle – Momentarily HUH?
Reading a Japanese Dictionary – A Fist Not Full of Donuts »

Cool Kanji – 峠

 

As you all probably know, kanji were imported from China. At some point in time, Japan decided to organize some study abroad courses over in the Zhongguo, so scholarly type dudes, monks and shit, would go over and bring back cool stuff – tea, Buddhism, bureaucracy. Gradually through religious study and stuff, I think, kanji came into use by educated, political types (all men).

Hiragana and katakana developed later as abbreviated forms of kanji, although according to myth Kobo Daishi invented the former. (If there was ever a Chuck Norris figure in Japanese history, wouldn’t it have to be Kobo Daishi? We could say hilarious stuff like: Kobo Daishi pissed into the Lake of Japan and turned it into the Sea of Japan. Kobo Daishi sneezed and the Mongolians’ boats all capsized. Shikoku used to be the other way around until Kobo Daishi walked around that motherfucker so much that it did a 180.)

Japanese were not content to create only two other sets of characters. They also created a bunch of kanji that don’t exist in Chinese. These are collectively referred to as 国字(こくじ), and this week’s kanji is one of those – 峠(とうげ). It means mountain pass, I think. It’s definitely some feature of mountainous terrain but probably has a few translations in English.

It always makes me think of Aizu-Bange because that last little hill between Yanaizu and Aizu-Bange, that stretch with several sad little inaka love hotels, is called 七折峠(ななおりとうげ)- Seven Folds Pass. Yesterday I drove by Bandai-Atami and on the outskirts between Atami and Inawashiro there was a love hotel named ホテル峠, so perhaps the word 峠 is associated with a hidden space created by mountains, an area perfect for devious activities.

(In addition to 国字, there are 国訓(こっくん), characters where the meaning in Japanese differs from the original Chinese, and 幽霊文字(ゆうれいもじ), “ghost” characters that have no pronunciation or meaning at all. Mistakes will be made. In many languages.)

This entry was posted on Monday, April 14th, 2008 at 7:43 am and is filed under kanji. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

One Response to “Cool Kanji – 峠”

  1. How to learn kanji Says:
    May 10th, 2011 at 2:37 am

    lol, I didn’t know about Kobo Daishi; pretty funny quotes! xD
    And yes, that character means “mountain pass”… but I didn’t know that one kanji was a ‘kokuji’… I didn’t even know ‘kokuji’ where the kanji created in Japan!
    Thanks for the info mate!

Leave a Reply

 
  • Follow @howtojapanese How to Japonese

    Promote Your Page Too
  • Pages

    • About
    • Contact
    • Portfolio
  • Archives

    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • November 2010
    • October 2010
    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008
    • February 2008
  • Categories

    • airbag expressions (5)
    • appear (2)
    • beer (28)
    • body parts (7)
    • casual (30)
    • causality (3)
    • causative (10)
    • class notes (3)
    • comedy (25)
    • conjunctions (2)
    • custom (2)
    • dictionaries (5)
    • food (53)
    • gerund-related (6)
    • get used to it! (66)
    • giving (3)
    • kanji (88)
    • literature (45)
    • Murakami (56)
    • onomatopoeia (4)
    • particles (2)
    • passive (11)
    • phone (1)
    • podcast (1)
    • polite (27)
    • politics (3)
    • probability / possibility (3)
    • project management (5)
    • puzzle (38)
    • random (95)
    • reading (15)
    • receiving (3)
    • refusal (10)
    • reporting (1)
    • requesting (6)
    • research (2)
    • Resources (16)
    • theory (8)
    • travel (14)
    • TV (17)
    • Uncategorized (8)
    • underrated japan (5)
    • video (39)
    • video games (19)
    • vocab (110)
    • wordplay (31)
    • 変換 (2)

How to Japanese powered by WordPress | minimalism by www.genaehr.com
Entries (RSS) and Comments (RSS).