Have you violated your another person’s rights today?

The office lady at the junior high school gave me a set of school supplies when I got here last fall. Scissors, white out, tape, pens, pencil, notepad. I didn’t really notice it until recently, but the mechanical pencil had something written on it in Japanese.

あなたは、他人の人権を侵害していませんか?

福島県

This translates to:

Aren’t you violating another person’s rights?

Fukushima Prefecture

What a GREAT fucking prefectural motto.

P.S. I guess the translation could also be something like, "Are you sure you aren’t violating someone’s rights?" Still, strange enough.

Originally posted June 23rd, 2006