This is a fantastic expression I heard used by a teacher at the welcome party for new teachers a week ago:
「まもなくれいてんいちきろになるところです。」
I have endeavored to present this phrase as accurately as possible, but there was booze involved at this welcome party, so you’ll have to forgive me some minor editing. I have also provided ONLY HIRAGANA this week in order to reduplicate it as I heard it. (Does one hear kanji? Methinks not.)
Your mission, should you choose to accept it:
– explain the meaning of this phrase
– attempt to guess the context in which it was said (in addition to the welcome party, duh)
The prize if you win? One can of 100% barley malt beer – e.g. Ebisu, Suntory Malts, Asahi Premium.
Please do not post your answer in the comments. Send it to me via email or facebook. My email address is るぱんさんせい (romanized) at-mark gmail dot com.