Previously I discussed how to power up your いい and make it more polite by extending the number of syllables. Well, I just remembered another useful power-up – 少々. While it may look a little short, spell it out in kana and you get しょうしょう. Here’s the chart:
The length factor becomes even more obvious when you attach it to a normal sentence:
You can also add a syllable if you’re trying to emphasize the slightness of something: ちょこっと is a fun way to ask for a very small amount. Interestingly, ちょこっと and ちょっと are casual in part because of an additional syllable – the っ, which I wrote about earlier. While it adds emphasis, it also detracts from the level of politeness. So not cool to get all emphatic up in this black tie affair.