How to Japanese Podcast S01E06 – Brian Caster – Reading in Japanese, Self Study, Legal Work in Japan

Brian Caster is a practicing attorney in Japan working in compliance. He’s also one of the most voracious readers I’ve ever met (90+ English books so far in 2019 and counting!). He took some time to tell me about how he learned Japanese, job hunting, and how he brought the goodest dog from Chicago to Tokyo.

At the top I made some translation recommendations, including 夜のくもざる (Yoru no kumozaru, The Spider Monkey Comes at Night) by Haruki Murakami. If you’re looking for public domain material you can publish online, here’s a list of some 随筆 (zuihitsu, miscellanea/essays) that look promising:

Title: 表現論随筆
Author: 豊島与志雄

Title: 押入れ随筆
Author: 吉川英治

Title: 物売りの声
Author: 寺田寅彦

Title: 備忘録
Author: 寺田寅彦

Title: 寺田先生と銀座
Author: 中谷宇吉郎

Title: 京都の朝市
Author: 柳宗悦

Title: 新茶
Author: 岡本かの子

Title: 小学生のとき与へられた教訓
Author: 岡本かの子

Also, I was in the Japan Times a couple weeks back with a look at the podcast and what I learned after talking with everyone: “A podcast that talks to bilingual people about studying Japanese and working in Japan.”