Jenn O’Donnell is a Japanese to English translator and project manager based in Osaka. By day she works as a Localization Director for a video game company and by night she blogs about translation on J-ENTranslations and studying Japanese on Japanese Talk Online. She also hosts the podcast Recommendations from My Otaku Spouse.
- Mix of different methods
- Private Japanese tutor – Japanese in 45 Hours (にほんご45じかん)
- Gap year in Fukuoka – Language school and working on a farm
- italki
- Genki Japanese and Culture School
- Japanese Textbooks
- Genki Japanese
- Minna no nihongo
- Japanese: The Spoken Language
- Japanese Talk Online
- Knowing what learning methods work best for you
- Tracking what works for you as a student
- University anime club
- Strategies to avoid
- Overbuying books
- Mindless studying
- Strategies to use
- Multiple different approaches
- Mindful studying
- Dyslexia and Studying Japanese
- Accommodations – knowing what works for you
- “Research on Educational Support of Japanese Language Learners with Developmental Dyslexia” (PDF – in Japanese)
- Study strategies with dyslexia
- Consuming Japanese media
- “Kiki’s Delivery Service (魔女の宅急便)“
- 『コーヒーが冷めないうちに』
- Picking books that are easy
- Creating a reading habit
- Reading a Japanese book and an English book at the same time to maintain the habit
- How to develop habits
- Working in Japan
- Automotive work
- Translation master’s program
- Getting better at translation
- Full time work + freelance translation
- Bellevue College – Translation and Interpretation
- Translation contests
- Impostor syndrome
- Interviews With Localizers
- Building habits/keeping track of goals
- Job hunting in Japan
- Japanese teacher
- Preparing for interviews
- Japanese teachers
- Japanese games that are better for Japanese study than others
- “All of them, and none of them”
- Animal Crossing
- Ace Attorney
- Fire Emblem: Three Houses
- Japanese karaoke song
- “Again,” Yui
- Violet Undergarden opening
Pingback: Podcast Appearance – Translation Chat on Hard-Boiled Wonderland and the End of the World | How to Japanese