Skip to primary content
Skip to secondary content

How to Japanese

How to "Get Used to" Japanese

How to Japanese

Main menu

  • Home
  • About
  • Contact
  • Distant Drums (遠い太鼓)
  • Hard-boiled Wonderland Project
  • Japanese Reading Group
  • Podcast
  • Portfolio
  • Support How to Japanese

Search Results for: video game lingo

Post navigation

← Older posts

Video Game Lingo – 覚悟

Posted on March 30, 2018 by Daniel

I was in the Japan Times a couple weeks back with a look at how to improve your Japanese by cheating at video games: “Cheat your way to better Japanese with walkthrough video game guides.” I bought a Nintendo Switch … Continue reading →

Posted in video games | Tagged breath of the wild, nintendo, nintendo switch, video games, zelda

Video Game Lingo – Passive Form

Posted on November 30, 2015 by Daniel

Amtrak isn’t quite as enjoyable as Japan Rail, but it sure beats driving. I recently rode the Lincoln Express from Chicago to St. Louis for Thanksgiving, and I managed to put in a few more hours on Final Fantasy VI. … Continue reading →

Posted in video games | Tagged video games

Video Game Lingo – 始末

Posted on February 10, 2015 by Daniel

Fucking Ultros. I just got beat down in the opera house, and I’ve realized I probably either need to A) head back to Narshe and pick up another party member, B) hope that I can still add Shadow, or C) … Continue reading →

Posted in video games, vocab | Tagged translation, video games

Game Lingo – クリア ( = clear?)

Posted on July 4, 2011 by Daniel

My handy set of inequalities doesn’t always hold true when it comes to video game terminology. I realized this last Friday when I was checking the translation of a video game manual. The word クリア is always used to mean … Continue reading →

Posted in video games, vocab

Game Lingo – 鎧

Posted on June 8, 2011 by Daniel

I’m realizing now that it’s been more than a full year since I’ve posted anything about video games. I don’t think it’s a coincidence that I haven’t worked at a video game translation company for more than a full year … Continue reading →

Posted in video games, vocab

Project Management Lingo – 改行

Posted on June 11, 2010 by Daniel

Translation isn’t only about content: often presentation is just as important. One of the most important aspects of presentation is 改行 (かいぎょう) – line breaks. There are two reasons for this. The first is that a lot of Japanese content … Continue reading →

Posted in project management, vocab

Game Lingo – タイミングよく

Posted on March 31, 2010 by Daniel

I have a column in The Japan Times today, “Take your taimingu when translating loan words.” The general idea and many of the examples should be familiar to long time readers, but I use a new example as my main … Continue reading →

Posted in get used to it!, video games, vocab

Game Lingo – 決定

Posted on October 16, 2009 by Daniel

決定 (けってい) is generally a selectable icon on the screen or the action of one of the buttons on a video game controller. You use it to lock in settings or confirm selections, so it can be translated as “confirm” … Continue reading →

Posted in kanji, video games, vocab

Game Lingo – 統一

Posted on October 9, 2009 by Daniel

統一 (とういつ) isn’t an in-game term per se, but it is a vital concept in video game translation and really all translation in general. It literally means “uniform” or “uniformity.” I personally think of it as “consistent” or “consistency.” This … Continue reading →

Posted in kanji, video games, vocab

Game Lingo – 〜することができる

Posted on April 27, 2009 by Daniel

Every game translation results in the translation of a game manual. Video game companies will sometimes farm out manuals to a second translation company, which makes sense. The game itself is complete, and the manual isn’t all that important relatively … Continue reading →

Posted in probability / possibility, video games | Tagged video game manuals, yes we can!

Post navigation

← Older posts

Newsletter

Get a How to Japanese newsletter in your inbox each month. Sign up here.

Podcast

How to Japanese – for your ears! Check out the How to Japanese Podcast on Apple, Google, or Spotify.

Archives

  • June 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • March 2025
  • February 2025
  • January 2025
  • December 2024
  • November 2024
  • October 2024
  • September 2024
  • August 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • February 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • August 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • October 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • April 2013
  • February 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • June 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • June 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • March 2011
  • February 2011
  • January 2011
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008
  • May 2008
  • April 2008
  • March 2008
  • February 2008
About Proudly powered by WordPress